Flower Учебник тибетского

Урок Пятый


Вот мы и добрались до последнего урока, посвящённого чтению по-тибетски. Надеемся, всё, что было в прошлых уроках, Вы усвоили хорошо и теперь остаётся только закреплять. Данный урок, возможно, будет сложнее чем остальные, потому что понимать надо будет не много - всё просто. Зато запоминать нужно будет много, и запоминать так, чтобы все правила и маленькие нюансы не упускались из внимания. В прошлом уроке мы узнали о суффиксах, с помощью которых тибетский слог становился полнее. Здесь мы проёдем ещё два вида букв и в итоге сможем прочесть любой сложности слог, а значит и весь текст. К слову, наиболее "полные" тибетские слоги, включая надписные, подписные, огласовку и прочее, состоят из семи символов!

Префиксы

Префиксы, или предписные, или впередистоящие, или по-тибетски རྗེས་འཇུག་ , наверное, найдутся и ещё какие-нибудь названия, - это группа букв, которые могут ставиться перед основной буквой в слоге. Всего таких букв пять:

ག་ད་ བ་མ་ འ་

Правил, связанных с ними, немного. Одно основное - префиксы не читаются. Например, посмотрите на такие слоги: དངུལ་ གསེར་ བརྒྱད་ . Префиксы в этих слогах - это ད་ ག་ и བ་ . Которые при произношении никак не отмечаются и не слышны. Возможно, Вы спросите - а зачем они тогда нужны; также и надписные, зачем, если они не произносятся? В письменном языке, нехватка префикса или надписной, например, может в корне поменять слово, или это будет уже совсем другое слово. Часто префиксы в глаголах указывают на время, а надписные могут иногда определять активный или пассивный глагол, и это далеко не всё, для чего они нужны. Но не будем заходить далеко, всё-таки сейчас мы изучаем чтение. Остальное Вы узнаете из уроков по грамматике. Также, в некоторых диалектах, префиксы в особых случаях могут влиять на тон основного слога, или незначительно - на произношение.

Теперь, когда известно, что в слоге могут быть три вида букв: основная, суффикс и префикс, иногда может возникать сложность в определении, какая же буква является основной и какую нужно читать. К примеру, Вы встретили слово དར་ , и могут возникнуть сомнения, то ли это буква ད་ - основная в слоге, а ར་ - суффикс, то ли это буква ར་ - основная, а ད་ - это префикс. В таких и не только в таких случаях, Вам помогут несколько стопроцентных правил. Первое - если в слоге две буквы, и вторая может быть суффиксом, то почти всегда, первая буква - основная. Так, упомянутый выше слог, следует читать как "дар", и никогда как "ра". Второе - если у буквы есть огласовка, она обязательно (почти всегда) является основной. Например, слог དང་ , по уже известному правилу, читается как "данг", но, если мы добавим огласовку - དངོ་ , основной буквой станет ང་ , несмотря на то, что она вторая в слоге. И произношения слога будет "нго". Третье правило, наверняка показывающее основную букву в слоге - если у буквы есть надписная или подписная, то она, опять же, обязательно основная в этом слоге. Хотя это правило Вы, скорей всего, поняли ещё до того, как прочитали эти строки. Т.к. уже знаете, что среди десяти суффиксов и пяти префиксов нет ни одной усложнённой буквы, все они из основного алфавита.

Теперь потренируйтесь в чтении слогов с префиксами с помощью небольшого упражнения №14, выполните задание (это знание Вам ещё очень пригодится при чтении), передохните и идём дальше.

Упражнение 14

Почитайте. Если сомневаетесь, прослушайте. Хотя сомневаться, мы думаем, Вы вряд ли будете.

གསུང་ དགུན་ཀ་ བརྒྱ་ མགོ་ འཁོར་བ་ འགྲོ་ བརྟེན་ བརྩེ་བ་ བརྗོད་ འབྲེལ་

Задание: запомните все буквы, которые могут быть префиксами и правила чтения.


Вторые суффиксы

ས་ད་

Существует всего два вторых суффикса, оба они не читаются и никак не влияет на произношение. К тому же один из них - ད་ (тиб. ད་དྲག་) считается устаревшим и уже нигде не используется. Его можно встретить разве что только в старинных книгах, но такие Вам вряд ли попадутся. Но Вы должны помнить про этот суффикс и не удивляться, если вдруг встретите его. Второй суффикс ས་ можно видеть в тексте довольно часто. Например, слова སངས་ и རྣམས་. Также может быть, что в слове есть все четыре возможные составные части слога - འཁྲུངས་ བསམས་. Он может быть только после четырёх основных суффиксов - ག་ ང་ བ་ и མ་. Эти четыре суффикса нужно запомнить. Опять же для того, чтобы в некоторых случаях выяснять какая буква основная в слоге. Например, слово གནས་, в котором на начальных этапах обучения, ученики часто делают ошибку, читая его как "гэн". Но "гэн" быть не может, т.к. второй суффикс ས་ не может стоять после суффикса ན་. Значит ས་ не второй, а основной суффикс, и основная буква ན་. Получается, что читается как "нэ". Однако, в немного похожем слове གངས་ уже совсем другая история. ས་ здесь второй суффикс, т.к. суффикс - это ང་, который допускает после себя наличие данного второго суффикса. В итоге, слог читается: "ганг". Из всей этой маленькой "темы" необходимо, в основном, знать те четыре суффикса, после которых ས་ может ставиться. Кстати, второй суффикс ད་ может иметь место только после суффиксов ན་ ར་ ལ་. Это не так сейчас важно, но когда мы будем проходить грамматику, будут встречаться частицы, вид которых зависит от конечной буквы предыдущего слога. И в тех словах, где раньше был ད་དྲག་, частицы добавляются так, как-будто он там есть, хотя он и не пишется. Но это потом.

Задание: возьмите любой тибетский текст (Вы можете скачать его из нашей библиотеки) и попробуйте найти там несколько слогов, имеющих второй суффикс

А сейчас можно Вас поздравить с тем, что Вы знаете все основные правила чтения, и сможете прочесть уже 89% текста без ошибок. А это, согласитесь, не мало!

Но, чтобы овладеть чтением по-тибетски полностью, остаётся ещё кое-что. Ещё немного правил...


Дополнительные правила чтения

Как определить основную букву слога

Сейчас мы соберём воедино всё, что знаем о том, как выяснить какая буква в слоге основная. Почти всё отсюда Вы знаете. Теперь давайте это немного систематизируем.

ད་ - префикс, བ་ - основная

Матан Это один из особых случаев в тибетском языке, где звучание кардинально отличается от того, которое, как кажется, должно быть. Если буква བ་ основная в слоге, а ད་ предписная, то བ་ никогда не читается как "ба". Она сокращается, причём так сильно, что почти не слышна. Например, в слоге དབུ་, который, вроде бы, читается как "бу", звук "б" переходит в что-то похожее на английский звук "w", либо на русский "в", либо совсем не читается. В итоге, слог получается либо "wu", либо просто "u". Также в случае с другими гласными или без них. Например, слова དབང་ и དབེན་. Так происходит, если у བ་ нет подписных. Если же они есть, то при произношении остаётся только одна подписная, а བ་ совсем не читается. Разберём слог དབྲལ་. Префикс - ད་, основная - བ་, подписная - ར་. На лицо знакомое уже нам правило. Пропустив несколько звеньев в этой цепочки вычислений, получаем, что читается только ར་. Суффикс - ལ་, который меняет гласную, в данном случае "а" - на "э". В итоге, слог звучит, как "рэл". Хотя, на первый взгляд, написано совсем другое. То же и с подписной ཡ་. Например, слог དབྱེ་ произносится совсем не как "дже", а как "е(йэ)", то есть так же, как и ཡེ་.

Правило очень важное и обязательное. И, к тому же, часто не замечаемое. Поэтому, постарайтесь задержать в уме эту связку букв ད་ и བ་. При этом не путайте такое сочетание этих двух букв, с, например таким, как в слоге དབ་. Подумайте, как может читаться этот слог.

Частицы

При чтении отдельных слов, ударение в них почти всегда приходится на последний слог. Вы, наверное, это заметили в некоторых словах из словарей в прошлых уроках. Кроме этого, тот слог, на котором ставится ударение, часто становится более звонким. Особенно это заметно в классе частиц, называемых именными. Про них здесь и упомянем. Именных частиц шесть - པ་ པོ་ བ་ བོ་ མ་ མོ་. Их грамматическое значение пока упустим, а произношение разберём. В том случае, когда эти шесть слогов являются именными частицами, изменяется их произношение, кроме двух: མ་ и མོ་, они всегда остаются "ма" и "мо". Частицы же པ་ པོ་, становятся звонче, и читаются как བ་ བོ་ ("ба" и "бо"), соответственно. Частицы བ་ བོ་ также изменяются и читаются как "ва" и "во", и тем самым образовывают новый звук, которого нет в тибетском алфавите. Этот звук похож на русский "в", с небольшим отличием - он произносится немного мягче. Вы уже встречали эти частицы в словах из словарей. Например, ཟླ་བ་ и སེར་པོ་. Первое слово читается примерно как "дава́", а не "даба", и второе - "сэрбо́", а не "сэрпо".

В целом, правило получилось, что слоги པ་ པོ་ произносятся как "ба" и "бо". Слоги བ་ བོ་ - "ва" и "во". И это так, только в том случае если эти четыре слога являются именными частицами. А эти частицы, как и большинство других добавляются к концу значимого слога. Поэтому, если вы видите отдельное слово, и в конце него один из этих шести слогов, то этот последний слог - именная частица, и в четырёх случаях звучание изменяется. Если Вы заучивали словари в каждом из предыдущих уроков, то Вы уже должны знать не одно слово, в составе которого есть именная частица. Например, ཞི་བ་ или ཆུ་བོ་. Вроде бы, не сложно, но иногда точно такие же слоги могут составлять целое слово, или его значимую часть. В таких словах, например, как བ་དན་(знамя) и པ་ཝ་སངས་(Венера), слоги བ་ и པ་ далеко не именные частицы. Здесь они являются значимой частью слова, и поэтому правила произношения именных частиц на них не распространяется. Т.к. в текстах слова не разделяются пробелами, тут возникает вопрос, как определить, является ли слог частицей или он - сам по себе слово. На начальном этапе выяснить значение этих слогов невозможно, т.к. для этого нужно знать, где заканчивается одно слово и начинается другое, а для этого нужно иметь уже немаленький словарный запас. Но для начала можно, все слоги པ་ པོ་ བ་ བོ་, читать, меняя их произношение, т.к. в текстах эти слоги с огромных перевесом встречаются чаще в качестве именных частиц, а не значимых слогов. И в большинстве случаев, если Вы прочитаете слог པ་ как "ба", а не "па", то никакой ошибки не будет. Даже если и будет, то очень редко, и в этом нет ничего страшного - Вы же только учитесь. Убедиться в том, насколько часто встречаются именные частицы, Вы можете, выполнив упражнение ниже.

Упражнение 15

Найдите в тексте все слоги, которые являются именными частицами. Отметьте их, кликая по ним, и вспомните как они должны читаться. Некоторые именные частицы уже отмечены, т.к. встречаются в случаях ещё не известных Вам.

Всё верно! Вы нашли все именные частицы и, надеемся, прочитали их как должно. Отлично!

བོད་སྐད་དུ། དམ་འི་ཆོས་པདྨ་དཀར་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ། བམ་ པོ་དང་པོ། ་་་ དགྲ་བཅོམ་ ། ཟག་པ་ཟད་། ཉོན་མོངས་ པ་མེད་། དབང་དང་ལྡན་ར་གྱུར་། སེམས་ཤིན་ཏུ་རྣམ་ ར་གྲོལ་། ཤེས་རབ་ཤིན་ཏུ་རྣམ་ ར་གྲོལ་། ཅང་ཤེས་། གླང་ པོ་ཆེན་པོ། བྱ་བ་བྱས་། བྱེད་ པ་བྱས་། ཁུར་བོར་བ་ ་་་


Необычные суффиксы

Существует несколько нестандартных суффиксов. Все они с участием буквы འ་. Первая группа таких суффиксов это འི་ འུ་ и འོ་. На самом деле это не суффиксы, а грамматические частицы, которые добавляются к слову не отдельным слогом, а вливаясь в последний слог слова. Примеры их: ཞིང་པའི་ རྒྱལ་མོའི་. Прослушайте. Слова читаются так, как будто перед འི་ стоит точка. С двумя другими вариантами так же: སྤྲེའུ་ и དགའོ་. Прослушайте. Опять же эти "необычные" суффиксы читаются как отдельный слог. Так и должно быть. Это и есть правило - три этих суффикса, читаются как отдельный слог, хоть перед ними и нет точки (разделителя слогов).

Существует ещё пара похожих частиц - འང་ и འམ་, которые также добавляются прямо в последний слог значимого слова. Поэтому, можно встретить такие, на первый взгляд неправильно написанные, слоги: འཁོར་བའམ་ или ཡིན་ནའང་. Не будем углубляться в значение этих частиц, поиски значимых слогов, просто пока Вам стоит запомнить - когда Вы встречаете такие слоги, འང་ и འམ་ читаются как отдельный слог, несмотря на то, что нет точки. Ранее мы проходили, что между двумя точками может быть только один слог, но есть всего несколько исключений, и Вы всех их уже знаете. Заметить их легко - все они с буквой འ་

Переходящие префиксы и надписные

Вот мы и подошли у изучению последнего правила. После его изучения Вы уже можете причислять себя к элите тибетской лингвистики. Но только после. Итак, само правило. Бывает, что слово состоит из нескольких слогов и Вы уже знаете несколько таких. Чаще всего это два слога, хотя некоторые философские термины, например, выглядят как целые предложения. Но мы, для простоты объяснения, возьмём случаи со словами из двух слогов. В таких словах, если первый слог заканчивается на гласную, т.е. не имеет суффикса, или имеет суффикс འ་, то ему может при звучании добавляться суффикс из последующего слога, которые образовывается из префикса или надписной второго слога. Например, из словаря второго урока Вы узнали слово རྡོ་རྗེ་ - ваджра. И было оно озвучено примерно как "до-дже". Но теперь, учитывая это правило, его можно (можно, но не обязательно) прочитать как "дор-дже". Эти два слога составляют одно слово, первый слог заканчивается на гласную, и поэтому надписная из второго слога, в данном случае ར་, может становиться суффиксом первого слога - получается: "дор-дже". Ещё один пример - слово བློ་བཟང་. Читается как "ло-занг", либо применяя новое правило, - "лоб-занг". Ваш выбор, как именно читать такие слова, но чаще данное правило используется, хотя если вы скажите, например, "ло-занг" никто Вас в этом упрекать не будет. Это правило, так сказать, с прицелом на будущее, т.к. чтобы его применять нужно знать являются ли два рядом стоящих слога словом или нет.

Джомолунгма Сюда же стоит добавить случаи, когда первый слог заканчивается на гласную, либо на букву འ་, а второй имеет префикс འ་, или надписную ལ་, то у первого слога, при произношении, появляется суффикс ན་. В слове དགེ་འདུན་ как раз такая ситуация. Префикс འ་ из второго слога, переходит в первый слог в качестве суффикса ན་. И звучание становится похожим на "гэн-дун", хотя Вы, опять же, можете читать и без этого правила. Другой пример - слово དགའ་ལྡན་. Мы видим в первом слоге суффикс འ་, во втором - надписную ལ་, получаем невидимый суффикс ན་ в первом слоге, и звучание слова как "ган-дэн". Т.к. правило не обязательное (но нужное!), и ваш лексикон тибетского языка ещё не так богат, на данном этапе, просто положите это правило куда-нибудь на полочку в уме. Позже, сможете всегда его оттуда достать.

Упражнение 16

Найдите неправильные слоги, те, которые по правилам не могут существовать, и выделите их. Всего их девять. Если среди тех девяти, которые Вы выделите будет правильный слог, придётся начать с начала.

Отлично! Вы справились с этим нелёгким заданием! Вы уже становитесь знатоком!

བླུགས་ ཁམེད་ གནའ་ མཆུ་ བུདན་ ལུའི་ ཆགས་ བཇོརྡ་ མཐུད་ པཟས་ གཞེནས་ འགྲན་ ཏསྲོག་ ལངས་ ཚོར་ རཆན་ ལའང་ བསོད་ བཀརུ་ གདམས་ ཐམད་

Упражнение 17

Потренируйтесь в чтении.

དབུ་ གངས་ གནས་ དབྱར་ཀ་ དབྱིངས་ བཀྲ་ཤིས་ དཀོན་མཆོག་གསུམ་ སངས་རྒྱས་ ཐབས་ སེམས་ གཟུགས་ གྱུརད་ ཕྱིནད་ སྔགས་ བསྒྲིབས་ འདོད་ མངོན་ བདེ་བ་ སྡུག་བསྔལ་ དམིགས་ བརྒྱུད་ ཐམས་ བརྙེས་ བསྔལ་ འབྲེལ་

Задание: выполните упражнения. Тема не простая, поэтому, если возникают трудности прочтите её ещё раз

На этом уроки по чтению заканчиваются. Надеемся, с помощью них, Вы, дорогой читатель и ученик, научились воспринимать тибетский текст уже не как неизвестные иероглифы, а читать, уверенно и без ошибок. Конечно, раз прочитав уроки трудно это сделать, но Вы всегда можете вернуться к началу и повторить изученное, они никуда отсюда не денутся. Если вопросы всё-таки останутся, раздел Вопросы-Ответы к Вашим услугам. Если Вы один из тех счастливцев, кто прошёл этот курс, то пожалуйста, оставьте отметку об этом в разделе Отзывы, хотя бы поставив "+" в комментариях. Немного статистики для нас будет не лишней.

Одно дело, можно сказать, уже сделано. Осталось только всё пройденное закрепить. И это не менее важная часть учебного процесса! Теперь Вы должны как можно больше читать, тренироваться, хотя бы несколько строк в день, но каждый день. Но, так как никто не сможет проверить Вас на ошибки, мы приготовили для Вас небольшой раздел практики, где будут находиться некоторые озвученные тексты. Озвученные для того, чтобы Вы, если будете сомневаться, смогли, перебрав все варианты чтения слога, выбрать верный, и только после этого, прослушать его и удостовериться, что так оно и есть.

  • существовать
  • дом
  • чёрный
  • делать
  • север
  • запад
  • жёлтый
  • город
  • восток
  • тибетский язык
  • བྱང་
  • ཡོད་
  • བྱེད་
  • བོད་སྐད་
  • ནུབ་
  • ནག་པོ་
  • ཁྱིམ་
  • ཤར་
  • གྲོང་ཁྱེར་
  • སེར་པོ་

Повторение прошлого словаря
словарь к уроку

  • རྟོགས་
  • འཛིན་
  • གཟུགས་
  • སྔ་དྲོ་བདེ་ལེགས་
  • མཐོང་
  • དཀྲ་ཤིས་བདེ་ལེགས་
  • འདས་པ་
  • ད་ལྟ་བ་
  • མ་འོང་པ་
  • བྱེ་མ་ཀ་ར་
  • བཟང་པོ་
  • ངན་པ་